VOCAL AND CHORAL MUSIC


Canticum Canticorum Caritatis

Dedicated to Endrik Üksvärav & Collegium Musicale

2020

12'

mixed choir

Text: St. Paul first letter to Corinthians, chapter 13 (in Latin)

Fp: Collegium Musicale, conductor Endrik Üksvärav

8 August 2020 Kärdla kirik, Hiiumaa. Estonia

Commissioned by: Collegium Musicale

Publisher: Edition Peters


Missa Brevis

2013

15'

mixed choir

text: Latin Mass

Fp: EXTraCHORd, conductor Martin Ramroth

May 29, 2014, Herderkirche Weimar

Commissioned by: Deutscher Musikrat

Publisher: Edition Peters


Psalmody

1993 / new version 2011

22'

mixed choir SATB

orchestra 2222/2220/1perc./Keyboard (Fnder Rhodes or similar) / strings

text: from Psalms of David (in Latin)

Fp: 01.12.2012

Estonian Music Academy Choir

Nargen Festival Orchestra

cond. Tõnu Kaljuste

Methodist Church, Tallinn

Publisher: Edition Peters

CD: "Gesualdo" ECM New Series 2452   

Estonian Philharmonic Chamber Choir

Tallinn Chamber Orchestra

cond. Tõnu Kaljuste

 

 


Ärkamine (Awakening)

2011

35'

mixed choir

Text: Juhan Liiv, Ernst Enno, Jaan Kaplinski, Doris Kareva (in Estonian)

Eastern Liturgy text (in Latin)

orchestra 2020/0000/1perc (Timpani, Glockenspiel, Vibraphone,

5 cymbals, Mark tree, Tuned Gong, Tamtam)/Strings (min. 65432 players)

Fp: Estonian Philharmonic Chamber Choir

     Riga Sinfonietta  

cond. Daniel Reuss

March 10, 2011, Tallinn   Estonia Concert Hall

Commissioned by: Tallinn 2011 and EPCC

Publisher: Edition Peters

CD: "Ärkamine", Ondine (2011) Estonian Philharmonic Chamber Choir,

                                          Riga Sinfonietta, cond. Daniel Reuss

YOUTUBE:

http://www.youtube.com/watch?v=1joABNnQs9U

Program note

Awakening like waking up from sleep, waking to a new life, the awakening of dulled senses to clarity, religious awakening, the wakening of nature in spring... this word has an extremely profound and extensive field of meaning. I believe that awakening can be viewed as a life-long process, contrary to falling asleep and fading away. While composing this piece I lingered deep on the level of instincts and senses, I let the text form strips of melody without fearing that they might occasionally resemble Estonian folk songs, Gregorian chant or something I used to write for the prog-rock band In Spe. The task of the orchestra is to surround the choir with a constantly changing "aura", the intensity, colour and transparency of which moves from one extreme to another. From a musical perspective, this composition can also be viewed as an awakening to the light. At least I dare hope so.

I decided to use beautiful Estonian poetry by Juhan Liiv, Ernst Enno, Jaan Kaplinski and Doris Kareva along with Latin liturgical texts related to Easter. I would like to thank father Vello Salo who recommended the text in praise of the Paschal candle.

 

Translated by Pirjo Püvi

 

 

 

 

Haec dies quam fecit Dominus:

exultemus et laetemur in ea.

Alleluia.      

Psalm 118: 24

Puude lehtes liigub sahin

Vaikne, tasane -

Esimene arm käib hilju 

Läbi looduse.

 

Päikse poole, kiirtemaale

Ihkab iga nupp:

Naerul sinilillekene,

Naerul kullerkupp.

 

Ilukeelil igatsedes

Paisub linnu rind;

Pehme väike pesakene,

Kuis ta kutsub sind...

 

Ja nii tasa õnnistades

Helin salaja

Käib kui pulmapidu ilu,

Lootus sonija.

 

Puude lehtes liigub sahin

Vaikne, tasane -

Esimene arm käib hilju 

Läbi looduse.

Ernst Enno 

 

keegi ei tea oma nime

keegi ei näe oma nägu

ainult üks imede ime

metsades kukub kui kägu

 

loodes pakatab loojak

mets avab vaigused lukud

sina saad sõnumitoojaks

aastaid ja kevadeid kukud

 

kaleneb korgiks ja kooreks

süda kesk lehtede sündi

killuke ainult jääb nooreks

mööda külvi ja kündi

 

tema veel näeb seda välja

teab meie valed ja võlad

asjadest astuvad välja 

kujud värvid ja kõlad

 

sa tohid minna ja tulla

niitude lillelist lina

üles on hõiganud mulla

üks kes on suurem kui sina

 

läbi sest valest läbi sest valust

lajuke kevadist metsaalust

 

lihtsalt niisama olles ja võites

minu jänesekapsad on õites

 

kadunud kodu kesk ruumi ja aega

linnulauluse lehtiva laega

 

homse hirmust ja tunase vaevast

kõrs kerkib üles vaatama taevast

 

kõik mis mulla all ootas ja lamas

avab silmad ja ongi siinsamas

 

põrmule põrmust puhkevat lohtu

kannikesi ja kopsurohtu

 

savist sai ihu tuulest sai hinge

muud ei olegi tõuske ja minge

Jaan Kaplinski

 

Christus resurrexit a mortuis,

Morte mortem calcavit,

Et entibus in sepulchris

Vitam donavit. 

 

 

Ei ma mõista palvet teha,

ei ma mõista paluda:

palveks enne saab ju süda,

kui ma hakkan paluma.

 

Sinu eest ma palvet teeksin,

paluks vaga meelega,

aga juba põue põhjas

oled ise palve sa.

Juhan Liiv

 

 

Haec dies quam fecit Dominus:

exultemus et laetemur in ea.

Alleluia. 

Exsultet iam angelica turba cælorum:
exsultent divina ministeria:
et pro tanti Regis victoria tuba insonet salutaris.

Gaudeat et tellus, tantis irradiata fulgoribus: et æterni Regis splendore illustrata, totius orbis se sentiat amisisse caliginem. 

Lætetur et mater Ecclesia, tanti luminis adornata fulgoribus: et magnis populorum vocibus hæc aula resultet.

 

 

Christus resurrexit a mortuis,

Morte mortem calcavit,

Et entibus in sepulchris

Vitam donavit. 

 

 

Imeline ärkvelolek

Selge taeva sügav rahu

Tuleb tasa sinu sisse

See mis sõnusse ei mahu

 

Tuleb vaatab sinu pääle

Nägijana Õpetaja

Elustavalt pehme puude

Puude kohin läbi aja

Doris Kareva

 

This is the day, that the Lord has made:

let us rejoice and be glad in it.

Alleluia.

Psalm 118: 24

A rustle moves in the trees

soft and serene -

first love goes on tiptoe

through nature.

 

Sunwards, to a land of rays

every bud craves;

smiling tiny violet,

smiling globeflower.

 

Sighs in the language of beauty

swell in bird breast;

a soft little nest

oh so inviting…

 

And silently blessing

chiming in secret,

wedding-bell beautiful,

a rambling hope. 

 

A rustle moves in the trees

soft and serene -

first love goes on tiptoe

through nature.

Ernst Enno

 

no one knows his own name

no one sees his own face

only a wonder of wonders

cuckooing in the forests

 

sunset bursts on the northwest sky

the forest opens resinous locks

you will become a messenger

cuckooing years and springs

 

into bark and cork hardens

your heart in the birth of leaves

a sliver alone stays young

during ploughing and sowing

 

he still sees that field

knows our lies and debts

from out of all things step

shapes colours and sounds

 

you may go and return

over flowery meadow sheet

he has called up the earth

he who is greater than you

 

through that lie through that pain

a speck of springtime forest floor

 

by simply being and winning

my wood sorrels are in bloom

 

a lost home in space and time

with a leafy ceiling of birdsong

 

from tomorrow's fear and yesterday`s pain

a stalk rises up to look at the sky

 

all that lay in the earth and waited

opens its eyes and is here right now

 

to dust the solace sprung from dust  

violets and blue cowslips

 

clay became body, wind became soul

what else but to rise and walk

Jaan Kaplinski

 

Christ is risen from the dead,

trampling down death by death,

and on those in the tombs

bestowing lofe!

 

 

Not that I know how to make a prayer,

Not that I know how to pray:

my whole heart becomes a prayer 

before I start to pray.

 

For you I would make a prayer,

I would pray with pious mind,

but in the depth of my breast

you are a prayer yourself.

Juhan Liiv

 

 

This is the day, that the Lord has made:

let us rejoice and be glad in it.

Alleluia.

 

Let the angelic choirs of Heaven now rejoice; let the divine Mysteries rejoice; and let the trumpet of salvation sound forth the victory of so great a King.

Let the earth also rejoice, made radiant by such splendor; and, enlightened with the brightness of the eternal King, let it know that the darkness of the whole world is scattered.

Let our mother the Church also rejoice, adorned with the brightness of so great a light; and let this temple resound with the loud acclamations of the people. 

 

 

Christ is risen from the dead,

trampling down death by death,

and on those in the tombs

bestowing lofe!

 

 

Miraculous wakefulness

Deep clear-skied peace

Slips silently into you

What words cannot grasp

 

Appears and looks upon you

The Seer-Teacher

Revivingly tender touch

Tree murmur through time

Doris Kareva  

 

 

Translated by Doris Kareva and Miriam McIlfatrick-Ksenofontov

Reviews

 

26. 05. 2011  Berlin, Philharmonie

Estonian Philharmonic Chamber Choir, Deutsches Kammerorchester Berlin.

cond. Daniel Reuss

 

(---)Erkki-Sven Tüür gehört zu den Künstlern, die ungern über ihr Werk sprechen. Eitelkeit und Arroganz sind dem drahtigen Esten mit dem sympathisch-markanten Gesichtsausdruck genauso fremd wie Anbiederung an „angesagte“ Musikrichtungen und Theoreme. Er gehört zu den Komponisten, die einen unverwechselbar eigenen Stil entwickelt haben. Die ersten Takte von Ärkamine genügten, um diesen eigenwilligen „Tüür-Sound“ im Kammermusiksaal der Berliner Philharmonie entstehen zu lassen. Ohne eine Spur von Eklektizismus verbindet Tüür – auch in Ärkamine – Pop-Rhythmen und Kompositionstechniken der Avantgarde mit archaischen Runengesängen seiner Heimat zu einem neuen Ganzen. Und plötzlich hört und versteht man, warum Erkki-Sven Tüür Johann Sebastian Bach, Gustav Mahler und György Ligeti als sein Dreigestirn bezeichnet: Bach ist für ihn das Synonym für kompositorische Perfektion, von Mahler übernimmt er den Anspruch auf Welthaltigkeit der Musik und Ligeti liefert ihm die besessene Detailarbeit beim Ausfeilen der Partitur bis in den Mikrobereich.

Ein „Erweckungs“-Erlebnis ist in der Musik mehrfach konnotiert: Auf der ersten Ebene geht es in dem Chorwerk nach Texten klassischer und zeitgenössischer estnischer Lyriker um das Erwachen der Natur: „Die verschiedenen Gedichte sprechen wie ein stilles Gebet über das Wunder des Frühlings, der das Leben wieder erblühen lässt. In der Musik will ich christliche Vorstellungen der österlichen Wiedergeburt mit archaisch-pantheistischen Gedanken einer wild erwachenden Natur zu etwas Neuem verbinden“, sagt Tüür. Die zweite Ebene handelt – wie schon Tüürs Violakonzert „Illuminatio“ aus dem Jahr 2008 – vom inneren Erwachen: „Die Musik verdeutlicht, dass wir in einem spirituellen Sinne zu uns selbst kommen müssen, um uns besser zu verstehen und klarer sehen zu können.“ Die dritte Ebene schließlich ist politisch: Sie impliziert den Aufbruch der estnischen Nation, die 20 Jahre nach Ende der Sowjetherrschaft zu neuem Selbstbewusstsein gelangt ist. Den Kompositionsauftrag für Ärkamine erhielt Tüür von der Stadt Tallinn, die diesem Jubiläum ein akustisches Denkmal setzen wollte.

Der estnische Chor und das Berliner Kammerorchester vermittelten dem Publikum diese Botschaften auf hohem Niveau. Und auch in Berlin schlug die nordisch-herbe, jenseits von Tonalität oder Atonalität angesiedelte Tonsprache des Esten das Publikum in seinen Bann. Ein lang anhaltender Applaus belohnte einen der wichtigsten Komponisten unserer Zeit für ein wichtiges, schönes und zutiefst bewegendes Werk, dem man noch viele Aufführungen wünscht.

 

Burkhard Schäfer, Neue Musikzeitung

 


Triglosson Trishagion

2008

10'

mixed choir

Text: Orthodox prayer-book (in Estonian, Russian and Greek)

Fp: Orthodox Singers; April 27, 2008, Tallinn St. Nicholas' Church

Commissioned by: Orthodox Singers

 


Questions...

2007

26'

Text: from interview with quantum physicist David Bohm (in English)

countertenor, 2 tenors, baritone, strings

NB! new version for countertenor, tenor, baritone, mixed choir and strings

Fp: Hilliard Ensemble, Munich Chamber Orchestra, conductor Alexander Liebreich

December 5, 2007, Alte Oper Frankfurt

Commissioned by: Hilliard Ensemble and Munich Chamber Orchestra

Publisher: Edition Peters

Program note

 

Questions...“ for 4 voices and strings is based on fragments of interview with quantum physicist and thinker David Bohm. Although my main output has been orchestral music, I have some vocal scores and most often I have used latin texts – from Roman Catholic liturgy or some old contemplative text like Anselm of Canterbury’s „Proslogion“ – or poetry by the pen of Estonian poets (Ernst Enno, Tõnu Õnnepalu) 

This time I had an urgent need to take a different approach. I was longing for more contemporary idiom. I did not want to use liturgical or highly poetical text but something which on the first sight could be perhaps prosy yet on deeper level significant and visionary.

And then I recalled the book – „On Creativity“ by David Bohm - which contains also the interview. Also the idea of questions – answers offered me a bit of operatic approach to the musical form. All the rest is there in the text – utopian or not, but we have to deal with these questions. 

 

Text:

Q: What would you desire for the future of science?

 

D.B.: I would like to see it focusing more on quality than on precise quantitative mathematical concepts. I see the move towards the notion of participation as fundamental, rather than the atomistic analytic approach.

 

Q: What would you desire for the future of mankind?

 

D.B.: I would like to see mankind establish itself as one whole, with freedom for each of the parts, but with mutual participation; to come into a coherent whole, which would be creative.

 

Q: What does the word „culture“ mean to you?

 

D.B. Culture implies shared meaning, in which everybody participates. Culture is inherently a participatory thing. Our present culture is not at all coherent. It is highly incoherent all over the world and in each country. We need a coherent culture. In fact, we could say that one of the reasons why we have to enter into dialogue is to establish this coherent culture.

At present people cannot really talk with each other freely. For example, in the United Nations they talk only about a few small points which are negotiable, but most of the basic issues are not negotiable. Therefore they cannot really talk about the real problems.

We need to look at all our problems as negotiable and in that way create a common culture.

 

Q: What does it mean to you to bring art, science and spirituality together?

 

D.B. I think it is a step towards establishing a common culture. Science, art, and spirituality have been the basic features of culture all through the ages. We could also add technology as a development from science. If you put those three together you could say there is not a lot of culture that is not included in these three. It would be a big step to be able to have a coherent culture involving these three.

 

Q: Do you believe that mankind will come that far, that we will establish a common coherent culture together?

 

D.B. I think it is essential. If we can’t, then I don’t think the human race is viable more than the level of the Stone Age. With the arrival of modern technology we have to take this step, or we can’t go on.

 

What we need is to be able to talk, to communicate. At present there are great differences and many of these are not negotiable. What is needed is a dialogue in the real sense of the word „dialogue,“ which means „flowing through,“ amongst people, rather than an exchange like a game of pingpong. The word „discussion“ really means „to break up everything,“ to analyze and have an exchange, like a game. Therefore, we need this dialogue; the spirit of the dialogue is not competition, but it means that if we find something new, then everybody wins.

 

The basic idea of this dialogue is to be able to talk while suspending your opinions, holding them in front of you, while neither suppressing them nor insisting upon them. Not trying to convince, but simply to understand. The first thing is that we must perceive all the meanings of everybody together, without having to make any decisions or saying who’s right and who’s wrong. It is more important that we all see the same thing. That will create a new frame of mind in which there is a common consciousness. It is a kind of implicate order, where each one enfolds the whole consciousness. With the common consciousness we then have something new – a new kind of intelligence.

 

What would you desire for the future of science? ....

 

What would you desire for the future of mankind? .....

 

Do you believe that mankind will come that far ..... ? .....

 

 

 

 

Reviews

World premiere, Alte Oper. Frankfurt. The Hilliard Ensemble. Münchener Kammerorchester. cond. Alexander Liebreich. 05. 12. 2007

Man muss gar nicht erst nach Pisa: Auch Frankfurt kennt keinen Lerneffekt. Da haben sich erst vor wenigen Monaten alle musikalischen Kräfte der Stadt zusammengetan, um im Rahmen des "Auftakt"-Festivals der Alten Oper den estnischen Komponisten Erkki-Sven Tüür bekannt zu machen. Und jetzt, als wieder eine Tüür-Uraufführung anstand, gingen gerade einmal 100 Konzertkarten über die Theke, so dass im Großen Saal der Alten Oper die Abonnenten der Konzertdirektion Pro Arte ziemlich unter sich und im kleinen Kreis waren.

Dabei hat Frankfurt ja schon eine lange Tüür- Uraufführungs-Tradition: sein Violinkonzert, sein Klavierkonzert und beim "Auftakt" dann noch einiges mehr kam am Main zur Welt. Der aktuelle Beitrag des Komponisten, der nach wie vor noch auf jener estnischen Insel Hiiumaa wohnt, auf der er vor 48 Jahren geboren wurde: "Questions" für vier Stimmen und Streichorchester. Das Münchener Kammerorchester hatte dieses Werk in Auftrag gegeben, dem Hilliard-Ensemble war es in die Kehlen geschrieben.
Was das Frankfurter Publikum durch den "Auftakt" damals hätte lernen können: Tüür ist kaum berechenbar. Der Este mit dem nahtlosen Übergang vom Rockmusiker zum E-Repräsentanten kann mal ganz konstruiert, mal wie aus dem Bauch heraus klingen, mal sieht man sich mit monströs aufgetürmten Klaninszenierungen konfrontiert, mal mit Glass'scher und Reich'scher Reduktion. Die "Questions" nun nähern sich letzterem Extrem an und auch jener schlichten Schönheit eines Arvo Pärt, mit der Erkki-Sven Tüür immer wieder für Verwirrung zu sorgen versteht.

"Diesmal hatte ich das dringende Bedürfnis nach einem neuen Ansatz", schreibt Tüür im Programmheft. Und bezieht sich dabei auf den Text, den er in dann "etwas opernhafter Herangehensweise" verarbeitet hat: Ein Interview mit dem Quantenphysiker David Bohm zu Fragen einer neuen Kultur und der Zukunft der Menschheit. Große Themen, in aller Schlichtheit ausgedrückt.

Erkki-Sven Tüür greift dabei stellenweise in die plastische Wortausdeutungs-Werkzeugkiste, mit der ein Bach bereits seine Kantaten baute. Visionäre Gedanken führt er himmelwärts, Aussagen wie "Our present culture is not at all coherent" gehen gen Keller, Das Thema "Dialog" wird polyphon behandelt, die hyperreinen Hilliard-Stimmen werden zu Allegorien von Kunst, Wissenschaft und Spiritualität. Die Vokalensemble-Linien (mit Andreas Hirtreiter an Stelle des während der Proben erkrankten Tenors Steven Harrold) schichtet Tüür oft in leeren Intervallen übereinander, dazu lässt er die Streicher des Münchener Kammerorchesters moderat rhythmisch peitschen. Die 25-minütigen Fragen und Antworten zur Zukunft der Menschheit bieten eine Musik der hellen Art, und sie enden gar nicht pessimistisch in einem Kontrabass-Flageolett. (---)

Frankfurter Rundschau   Dec. 6. 2007  Stefan Schickhaus

 

Beethovenfest Bonn. 30.09.2012. The Hilliard Ensemble, Die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen

cond. Paavo Järvi

(---) In der Programmdramaturgie folgte mit beinahe logischer Konsequenz ein Werk des 21. Jahrhunderts, das aber durchaus ans Mittelalter anknüpft. In "Questions...", das der estnische Komponist Erkke-Sven Tüür den vier Stimmen des Hilliard-Ensembles sozusagen auf den Leib geschrieben hat, stehen die Männerstimmen einem Streichorchester gegenüber. Die Textgrundlage ist eher prosaisch: Ein vertontes Interview mit dem amerikanischen Quantenphysiker David Bohm (1917-1992), der überzeugt war, dass die Trennung von Kunst und Wissenschaft nur eine vorläufige sei.

 

Die Fragen werden in dichtem vierstimmigem Satz formuliert, bei den Antworten lockert Tüür den Satz ein wenig mehr auf. Und das Orchester kommentiert die Gedanken und Aussagen, mitunter sehr direkt und in der Interpretation der Kammerphilharmonie ungemein energetisch. Der Schluss dieses auch von den vier britischen Stimmen mit großer Intensität vorgetragenen Dialogs aber wirkte beinahe mit einem auskomponierten Fragezeichen. Neben den Ausführenden nahm auch der aus Estland angereiste Komponist (den mit Järvi die gemeinsame Zeit als Musiker in einer Rockband verbindet) den Applaus entgegen. (---)

 

General-Anzeiger  02.10.2012   Bernhard Hartmann

 

Festival Lux Aeterna, Hamburg. Elbphilharmonie, Laeiszhalle.

22. 03. 2013 The Hilliard Ensemble, Die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen

cond. Paavo Järvi

 (---) Am liebsten hätte man das "Monumentum pro Gesualdo di Venosa ad CD annum" am liebsten gleich noch einmal gehört.
Und nicht nur dieses Stück. Paavo Järvi hatte ein höchst ungewöhnliches Werk seines Freundes und Landsmanns Erkki-Sven Tüür im Gepäck, das sich auf ganz eigene Weise in das Thema des Festivals "Lux aeterna" fügte: Unter der Überschrift "Questions ..." hat der Este nämlich ein Interview mit dem Quantenphysiker David Bohm vertont. Nix Seele, nix Esoterik, nix Weihrauch. Stattdessen eine Reflexion über Wissenschaft, Kultur und menschliches Zusammenleben in schönster, klarster Prosa, die die Hörer in ihrer musikalischen Gestalt fast eine halbe Stunde lang auf der Stuhlkante hielt.
Die vier Sänger des britischen Hilliard Ensemble ließen keinen Moment nach in der Dringlichkeit, mit der sie die Themen ausbreiteten, manches rezitativisch wie im Gespräch, anderes mit choralartiger Wucht. Und das, obwohl der Countertenor Robin Tyson erst tags zuvor für David James eingesprungen war. Das Orchester murmelte und zwitscherte dazu, es antwortete und widersprach. Aufregender kann ein Diskurs nicht sein. (---)
Hamburger Abendblatt  25. 03. 2013


Igavik (Eternity)

in memoriam Lennart Meri

2006

6'

male choir, orchestra: 2021, 0000, percussion, strings

Text: Doris Kareva (in Estonian) 

Fp: Estonian National Male Choir, male section of the Estonian Philharmonic Chamber Choir, Tallinn Chamber Orchestra

cond. Tõnu Kaljuste

March 26, 2006, Tallinn St. Charles’ Church, the State Funeral of President Lennart Meri

Publisher: Edition Peters

CD „Magma”, EMI Virgin Classics (2007); Estonian National Male Choir, Estonian National Symphony Orchestra

cond. Paavo Järvi


Salve Regina

in memoriam Helle Mustonen

2005

6'

male choir, orchestra: 1111, 0010, percussion, organ, strings

Publisher: Edition Peters

CD „Oxymoron”, ECM (2007); Vox Clamantis, NYYD Ensemble, conductor Olari Elts


The Wanderer’s Evening Song

dedicated to Tõnu Kaljuste and Estonian Philharmonic Chamber Choir

2001

17'

mixed choir

text: Ernst Enno (in Estonian) 

Fp: Estonian Philharmonic Chamber Choir, conductor Tõnu Kaljuste; July 1, 2001, Estonia Concert Hall, Tallinn

Publisher: Edition Peters

1) CD "Taivaaseen/To Heaven", Fuga 9300 (2010) EMO Ensemble, cond. Pasi Hyökki

2) CD "Ärkamine", Ondine (2011) Estonian Philharmonic Chamber Choir, cond. Daniel Reuss


Requiem

in memoriam Peeter Lilje

1994

28'

soprano, tenor, mixed choir, orchestra: piano, triangle, strings

Text: Latin Requiem Mass 

Fp: Kaia Urb (soprano), Tiit Kogermann (tenor), Estonian Philharmonic Chamber Choir, Tallinn Chamber Orchestra

cond. Tõnu Kaljuste

November 17, 1994, Tallinn

Publisher: Edition Peters

CD “Crystallisatio”, ECM (1996); Kaia Urb (soprano), Tiit Kogermann (tenor), Estonian Philharmonic Chamber Choir

Tallinn Chamber Orchestra, conductor Tõnu Kaljuste

Reviews

 

Merkin Concert Hall, New York. June 1, 2003. Cantori New York. Mark Shapiro. 

(---) But the program's highlight was a major piece: the Requiem of the Estonian composer Erkki-Sven Tuur in its American premiere. Strong and distinctive, it explored every aspect of texture and text, trying different permutations of the combination of strings and voices, adding a piano to the orchestra and opening it up to create, on its strings, ominous clouds of sound.  Curtis Macomber, the concertmaster, sent out fragments of a solo line while the alto soloist, Alison Cheeseman — who sang with startling purity, a truly innocent and lovely sound — sent up an aching "Recordare." Later Mr. Tuur had the violins scratch like buzzing insects in a pillowy cloud, supporting a soft vocal line. A Requiem for the concert hall as well as the chorus, the work moved inexorably from the opening lines, intoned darkly and richly by the basses, to the full-chorus conclusion, "Lux aeterna," a fierce, consuming blaze of light.

The New York Times. June 6, 2003   Anne Midgette 

 

Queen Elizabeth Hall, London. Nov.1998. Estonian Philharmonic Chamber Choir

Tallinn Chamber Orchestra. Tõnu Kaljuste

NOT SO long ago, a concert of Estonian religious music would have
almost certainly guaranteed empty halls. But this week's three-stop
tour by the Estonian Philharmonic Chamber Choir and Tallin Chamber
Orchestra under To-nu Kaljuste, with music by Erkki-Sven Tuur and Arvo
Part, quickly sold out the vast interior of Durham Cathedral, packed
out Huddersfield Town Hall, and saw a large queue of people who were
waiting for returns outside the Queen Elizabeth Hall in London.

Arvo Part, now 53, has become something of a New Age icon, the plain
figures of his "mystic minimalism" chiming well with the body of taste
that has reacted against the excesses of Modernism, as indeed Part
turned from his own earlier serialism.

Tuur, who was born in 1959, seems to be evolving towards the same
ecstatic spirituality. His brief Passion for strings (1993), begins
with simple phrases, low in cellos and basses, but then grows more and
more animated as folk-like fragments gradually lift the focal point of
the texture. The music, whose modal contours give it an ageless
quality, is intensely beautiful and does not seem to resist the onset
of dissonance in the first violins: on its first encounter with this
sign of ugliness, it dies away in pained silence.

Tuur's Requiem (1994) inhabits the same austerely ecstatic soundworld.
Again, it grows from an opening low in the chorus, the strings weaving
increasingly frantic commentary around the vocal lines as they move up
to the first climax at "Tuba mirum", with the piano now adding a manic
commentary and the sopranos and mezzos interjecting a few brief
shrieks that recall the shamanistic music of his countryman, Veljo
Tormis - this being the first time that this has sounded so explicitly
Estonian.

The choir outlines a dislocated chorale before silence suddenly
crashes in, and the solo soprano movingly intones the "Recordare". The
choir slowly re-establishes the onward movement, ignoring the piano
which suggests that one of Messiaen's exotic birds had perched on
Tuur's score. Again, a dip into calm growth as the music moves towards
the great cry of "Requiem eternam" that crowns the whole work; it
fades to nothing and a single triangle stroke kisses it farewell. (---)

 

The Independent. Nov. 30. 1998 Martin Anderson

 


Inquiétude du Fini

1992

15'

mixed choir, orchestra 1111, 0000, strings

Text: Tõnu Õnnepalu (in French)

Fp: Tapiola Chamber Choir, Tapiola Sinfonietta, conductor Eric-Olof Söderström

December 1, 1992, Espoo, Finland

Commissioned by: Espoo International Choral Festival

Publisher: Fennica Gehrman

CD „Magma”, EMI Virgin Classics (2007); Estonian Philharmonic Chamber Choir, Estonian National Symphony Orchestra

cond. Paavo Järvi


Meditatio

2003

17'

mixed choir, saxophone quartet

Text: Anselm of Canterbury (in Latin)

Fp: WDR Rundfunkchor Köln, Raschèr Saxophone Quartet, conductor Anton Marik

February 6, 2004, Klaus-von-Bismarck-Saal, Funkhaus Wallrafplatz, Cologne, Germany

Commissioned by: Westdeutscher Rundfunk

Publisher: Edition Peters

CD “Baltic Voices 3”, Harmonia Mundi (2005); Estonian Philharmonic Chamber Choir, Raschèr Saxophone Quartet

cond. Paul Hillier

Program note
The listener should not be misled by the title. Meditatio does not imply here some kind of superficial, New Age relaxation, but rather, a very deeply concentrated and intense absorption into one particular state of mind, which might be described as a cry for eternity by one who has lost his faith: rebellion and resignation, hope and hopelessness, melded together. The work was commissioned by the Westdeutscher Rundfunk and premiered in Cologne by the WDR Choir and the Raschèr Saxophone Quartet in 2004.
The piece uses what I call vectorial technique, as the principle of voice-leading in the wider sense follows projections of vectors in different directions. In the saxophone parts I I have used some multiphonics, especially at the beginning of the piece, where the sonic result recalls the stretched echo of cracked church bells.